退款

 

退款政策

It is the student’s responsibility to know the refund dates, which are published in the 校历.  Students are eligible for a full refund of tuition for credit hours of course(s) dropped on or before the last day to drop with a refund – as listed in the 校历.  退款日期过后,退款将不予批准. 

博彩平台网址大全 has contracted with Nelnet to process refunds to students.  Students have the ability to receive their refunds in as little as three to four business days after the refunds have been processed in SIS. 

Students may choose to receive their refund by Direct Deposit by logging into their Student Information System (SIS), 进入“我的学生信息”页面, and then clicking "Manage 退款" under the Finances section of their Student Center.

收到退款的选项有:

  • Direct Deposit (ACH) – Funds are usually available within 4-5 business days after refunds are processed in SIS.
  • Physical Check – If Direct Deposit hasn't been selected the student will receive a physical check by default.  他们将在10-14个工作日内收到支票.

关于邮寄退款支票的重要信息

Refund checks are automatically generated by the SIS system and are dependent up on an up-to-date student address.  Students should update their address in the SIS system whenever they relocate or change their address.  地址更改可以通过致电招生办公室或通过访问 我的“.  Students who do not have an up-to-date address or are missing address information in their student account will not receive refund checks.

收银员援助

Students who need assistance should contact the 业务 Office in 乏味的大厅: 276-223-4789 or 1-800-468-1195 extension 4789.

使用Nelnet注册或管理退款的说明

退款资格

Students are eligible for a refund for credit hours dropped during the “drop” period. To be eligible, a student must complete and process an official drop form during this period.

The college publishes in each semester’s class schedule the dates during which a student may be eligible for tuition refunds. 退款 are automatically processed when a scheduled class must be cancelled. No refunds will be considered after the announced date unless the student can document unusual or extenuating circumstances, 或者是学院的管理失误. 在任何考虑之前, the student must appeal to the Vice President of Instruction and Student Development, 然后是财务和行政副总裁.

Official drop forms must be turned in to the 招生 and Records Office in person or by the student’s authorized representative. Financial aid students must also bring the drop form to the 金融援助 Office for signature. The official drop date for a student is the date that the drop form is received by the 招生 and Records Office.

All entering and returning students receiving Title IV financial aid are subject to the Title IV Return of Funds Policy. A copy of the policy is mailed to each student with the financial aid award letter. Copies of the policies and additional information concerning the policies are available in the 金融援助 Office, 乏味的大厅, 221房间. Information about financial aid at WCC is available via the college’s Internet website.

退款, Credits, and 恢复 Policy as a Result of a National Emergency

学费及所需费用

在事件中, a student is ordered to active duty (for reservists) or mobilized (active military) as described in the Code of Virginia, 部分23-9.6:2, and he/she requests to be withdrawn from the college after the last day to drop and receive a refund, the student may elect either to be deleted from the registration file and be awarded a full refund or to be administratively withdrawn with no refund and assigned a grade of “W.”

学院应提供, 由学生选择, for such refunds to be retained and to be applicable to tuition and fees charged in the semester or term in which the student returns to study.

学分及成绩

Students who are subject to conditions described in Code of Virginia, 部分23-9.6:2, should have the opportunity to receive an incomplete grade (“I”) until released from active duty (for reservists) or mobilization (for active duty personnel). All course requirements shall be completed within one year from the date of release from active duty or mobilization.

Students may be given the option of taking their examinations prior to regularly scheduled times.

Careful consideration should be given and special options are advised for students who receive student financial aid or 退伍军人 Administration benefits.

恢复

Students who are called to active duty or are mobilized shall be assured a reasonable opportunity to be reinstated in the same programs of study without having to reapply for admission if they return to the college within one year of completing service required as a result of the national emergency.

Students who are separated from the college, under conditions in Code of Virginia, 部分23-9.6:2, shall be required to apply for readmission if they do not enroll within one year from the release from active duty (for reservists) or return from mobilization (active military).